जाता शीतलशैलतः सुकृतिनां दृश्या परं देहिनां
लोकानां क्षणमात्रसंस्मरणतः सन्तापविच्छेदिनी ।
आश्चर्यं बहु खेलनं वितनुते नैश्चल्यमाबिभ्रती
कम्पायास्तटसीम्नि कापि तटिनी कारुण्यपाथोमयी ॥ १२॥
ஜாதா ஶீதலஶைலத: ஸுக்ருʼதிநாம் த்³ருʼஶ்யா பரம் தே³ஹிநாம்
லோகாநாம் க்ஷணமாத்ர ஸம்ஸ்மரணத: ஸந்தாப விச்சே²தி³னீ ।
ஆஶ்சர்யம் ப³ஹு கே²லனம் விதனுதே நைஶ்சல்யமா பி³ப்⁴ரதீ
கம்பாயாஸ் தடஸீம்னி காபி தடினீ காருண்யபாதோ²மயீ ॥ 12॥
பனிமலையில்
இருந்து உண்டானதும், புண்ணிய மனிதருக்கு மட்டும் பார்க்கத்தக்கதும், நொடி நேரம் தியானிப்பதால்
மாத்திரம் உலகோர்க்குத் தாபத்தை நீக்குவதுமான ஒரு நதியானது (காமாக்ஷி), தயை என்னும்
நீரால் நிறைந்து, அசைவின்மை அடைந்து கம்பைக் கரையில் பல லீலைகளைச் செய்கிறதே விந்தையன்றே!
பனிமலை யில்தோன்றும், பாக்கியர் மட்டிலும்
பார்க்கவும்செய்,
மனத்தில் கணநேரம் மாத்திரம் சிந்திக்க,
மானிலத்தோர்
மனத்தாபம் நீக்குமோர் மாவாறாய், ஈரநீர்
மல்கியசை
வினையற்றும் கம்பை விளிம்பில் விளையாடும்!
விந்தையன்றே!
பாக்கியர்-புண்ணியர்/நல்லூழ்
மிக்கவர்; மாவாறு-பெரும் நதி; ஈரம்-தயை; மல்கி-பெருகி; விளிம்பு-கரை; விளையாடல்-லீலை;
பொருள் விளங்கப் படிக்குமாறு: (அரும்பதச் சொற்களுக்குப் பொருளிட்டு):
பனி மலையில்
தோன்றும், பாக்கியர் மட்டிலும் பார்க்கவும்செய், மனத்தில் கணநேரம் மாத்திரம் சிந்திக்க,
மானிலத்தோர் மனத்தாபம் நீக்குமோர் மா ஆறாய், ஈர நீர் மல்கி அசைவினை யற்றும் கம்பை விளிம்பில்
விளையாடும்! விந்தையன்றே!
கருத்துகள் இல்லை:
கருத்துரையிடுக
As much as I enjoy writing on various topics, you have right to comment, critique, vehemently disagree or share your happiness reading it. So, please let me know your thoughts
- Ashok Subramaniam