செப்டம்பர் 05, 2016

மூகபஞ்சசதீ - கடாக்ஷ சதகம் - 87

अल्पीय एव नवमुत्पलमम्ब हीना
मीनस्य वा सरणिरम्बुरुहां किं वा
दूरे मृगी ततस​मञ्जसमञ्जनं वा
कामाक्षि वीक्षणरुचौ तव तर्कयामः 87

அல்பீய ஏவ வமுத்பலமம்ப ஹீனா
மீனஸ்ய வா ஸரணிரம்புருஹாம் கிம் வா |
தூரே ம்ருகீ ததஸமஞ்ஜஸமஞ்ஜனம் வா
காமாக்ஷி வீக்ஷணருசௌ தவ தர்கயாம: ||87||

தாயே காமாக்ஷி! உன் கடைக்கண் ஒளிக்கு எதிரில் கருநெய்தல் பூவும் அற்பம்தான்! மீன்களின் வரிசையும் தாழ்ந்ததுதான்; தாமரையும் எம்மாத்திரம்? பெண்மானும் (அதன் கண்ணழகும்) வெகு தூரம்தான். கண்மையும் ஒப்பில்லை என்றே நினைக்கிறோம்.

காமாட்சீ நின்கடைக் கண்ணொளி காண கருநெய்தலும்
தாமற்பம்! மீன்கள தன்வரி சையுமே தாழ்ந்ததுதாம்!
தாமரை பூவுமே தாமொப்போ? அன்னையே! தாழ்ந்ததென
காமியர் கண்ணின் கருமையும், பெண்மானும், காண்கிறதே!

கருநெய்தல்-நீலோத்பலம்; காமியர்-பெண்கள்

கருத்துகள் இல்லை:

கருத்துரையிடுக

As much as I enjoy writing on various topics, you have right to comment, critique, vehemently disagree or share your happiness reading it. So, please let me know your thoughts

- Ashok Subramaniam

அமரேசன் திருப்பாதம் அகமேவ:

அமர்நாத் யாத்திரைக்குச் சென்றுவந்தபின் எழுதியது.. உடனே பெங்களூரு சென்றுவிட்டதால், உடனே பதிக்கமுடியவில்லை, பதிக்கவில்லை.. அதனாலென்ன? தாம...