18th Mar 2014
மன்னர் விழைப விழையாமை மன்னரான்
மன்னிய ஆக்கந் தரும்.
(குறள் 692: மன்னரைச் சேர்ந்தொழுகல் அதிகாரம்)
மன்னர் விழைப - ஆள்வோன்
விரும்புவதையெல்லாம்
விழையாமை - தானும் விரும்பாமலிருப்பது
மன்னரான் - அவ்வாள்வோனாலேயே
மன்னிய - நிலைபெறுதர்க்கு
உரிய
ஆக்கந் தரும் -செல்வத்தைத்
தரும்
ஆள்பவரின்
அண்மையில் இருப்பவர்கள் அவர் விரும்புவதையெல்லாம் தானும் விரும்பாமலிருப்பது அவ்வாள்பவராலேயே,
நிலையிருத்தக்கூடிய செல்வத்தைப் பெற்றுத்தரும் வேந்தன் விழைவதையெல்லாம் தாமும் விழைந்தால்,
அது அவனோடு போட்டிப் போடுவதைப் போலாகிவிடும்; அவனுடைய கோவத்தையே தூண்டும்.
இதை ஆசாரக்கோவை
பாடலொன்று இவ்வாறு கூறுகிறது.
அறத்தொடு கல்யாணம் ஆள்வினை கூரை
இறப்பப் பெருகியக் கண்ணுந் - திறப்பட்டார்
மன்னரின் மேம்பட்ட செய்யற்க செய்யின்
மன்னிய செல்வங் கெடும்.
அதாவது,
அறிவுடையோர் தம்மாட்டுச் செல்வம் மிகப் பெருகிய விடத்தும், அறத்தினையுங் கல்யாணத்தினையும்
முயற்சியையும் வீட்டினையும் அரசர் செய்வதினும் மேம்படச் செய்யாதொழிக; செய்வாராயின்
தம்மாட்டுற்ற செல்வம் கெடும். இக்குறளின் விளக்கமாகவே இப்பாடல் உள்ளது.
Transliteration:
Mannar vizhaiba vizhaiyAmai
mannarAn
Manniya Akkam tharum
Mannar vizhaiba –
What the ruler desires
vizhaiyAmai – a
person that works under him shall not desire
mannarAn –
Only when such subordinate attitude is there, by the ruler
Manniya –
permanent
Akkam tharum –
wealth will be bestowed.
Those
who work in close quarters to a ruler, shall not desire what the ruler desires;
Only such subordinate attitude shall get him a sustainable wealth. If somebody
desires what the ruler desires, then it will appear like competition with him,
which no ruler will like and will only kindle anger.
A
poem from Acharakovai explains this better. Men of intellect, though they are very
rich, will not compete with a ruler in being a patron, performing a wedding,
doing an effort, or building a house. If they do, he will only invoke the wrath
of the ruler for that one-upmanship.
“Not competing and showing one-upmanship with rulers in desire
Will yield permanent, abundant wealth from a person's superior”
Will yield permanent, abundant wealth from a person's superior”
இன்றெனது
குறள்:
ஆள்வோன் விரும்புவதில் ஆசையற ஆக்கத்தை
ஆள்வோரே அள்ளித் தரும்
ALvOn
virumbuvadil AsaiyaRa Akkaththai
ALvOrE
aLLIth tharum
கருத்துகள் இல்லை:
கருத்துரையிடுக
As much as I enjoy writing on various topics, you have right to comment, critique, vehemently disagree or share your happiness reading it. So, please let me know your thoughts
- Ashok Subramaniam